Хроника происшествій по матеріаламъ Якутской прессы
Раздел в стадии разработки. Постоянно обновляется!
(OCR: Аристарх Северин)
Копія съ донесенія сенату иркутскаго губернатора А. Бриля,
о наводненіи въ Якутскѣ, 2 августа 1770 года.
Какое отъ послѣдующаго въ минувшемъ Маѣ мѣсяцѣ сего года въ рѣкѣ Ленѣ отъ запора льда наводненія городу Якутску потопленіе, а отъ того тамошнимъ обывателямъ немалое разореніе и убытки послѣдовали, о томъ всемъ получилъ я изъ Якутской воеводской канцеляріи вѣдомость и журналъ, съ которыхъ копіи правительствующему сенату присемъ представляю.
Генералъ-маіоръ Адамъ Бриль.
Копія.
Вѣдомость, учиненная въ Якутской воеводской канцеляріи,
сколько въ минувшемъ Маѣ мѣсяцѣ внезапно прибылою въ Якутскѣ водой потопило и льдомъ переломало разнаго хоромнаго строенія, разныхъ пожитковъ, скота и прочаго.
Домоваго разнаго строенія:
Домовъ 62, на 1376 руб. 10 коп.; въ домахъ пѣчей и разнаго мелочнаго домашняго строенія, на 100 р. 51 к.; торговыхъ лавокъ изломано пять, на 104 рубля; лѣсу и тесу и барочныхъ плахъ 929 лѣсинъ, на 111 рублевъ 45 коп.; дровъ саженныхъ 1501/2 сажень, на 77 руб. 29 к.; извѣсти и кирпича для церковнаго строенія, на 4000 рублевъ.
Харчевыхъ припасовъ:
Муки ржаной, пшеничной и солоду 1108 пудъ, на 67 руб. 52 коп.: крупъ 84 пуда 20 фунтовъ, на 7 руб. 50 коп.; сахару три пуда, на 1 руб. 20 коп.; съѣстныхъ разныхъ припасовъ, говядины, ветчины, птицъ, рыбы, масла, жиру, пожитковъ и домовой посуды, на 1217 рублевъ 58 коп.; табаку черкасскаго 225 пудъ 30 фунтовъ, на 907 руб. 25 копѣекъ.
Скота:
Коннаго 94 штуки, на 956 рублевъ; рогатаго 168-мь штукъ, па 919 рублевъ, овецъ и козловъ 104 штуки, на 203 рубля; свиней пять, на семь рублевъ; пѣтуховъ и курицъ 22 штуки, на 1 рубль 80 коп.; денегъ 25 рублевъ 25 копѣекъ.
Всего въ городѣ Якутскѣ, кромѣ уѣзда, потопило на 10499 рублевъ 10 копѣекъ.
Копія.
Журналъ города Якутска о потопленіи вешнею водою рѣки Лены обывательскихъ домовъ, 1770 года, въ Маѣ мѣсяцѣ въ числахъ.
9-го. До вскрытія отъ льда рѣка Лена начала прибывать водою въ воскресенье пополудни съ 12 часу.
10-го. Пошла вода подлѣ соляныхъ магазиновъ.
11-го. Прибыло 1 аршинъ и 1 вершокъ.
12-го. 2 аршина и 4 вершка.
13-го. Одинъ аршинъ и 15 вершковъ, и того жъ числа противъ самаго города отъ густоты льда сдѣлался запоръ, отъ котораго вода въ прибыли столько учинилась, что
14-го числа прибыло оной въ вышину на три аршина и 4 вершка.
15 числа, одинъ аршинъ и 8 вершковъ, отъ чего наконецъ уже на берега вылилась, для того казенные дощеники отведены вверхъ рѣки Лены въ удобное и безопасное мѣсто.
16-го числа, пополудни во второмъ часу начало топить соляные магазины, къ которымъ вода подошла сверху по теченію рѣки и захватила до 8 тынинъ полисада и стояла на одной мѣрѣ по 17-е число.
17-го числа, пополуночи въ 11 часу вода захватила еще 43 теснины, а въ 12 часу еще 37 теснинъ, и затѣмъ въ оныхъ магазинахъ, изъ амбаровъ состоящихъ, на низменныхъ мѣстахъ соль переношена въ другіе амбары.
Въ ту же прибыль воды потопило состоящіе по берегу отъ малаго базара съ береговой и задней логовой стороны домы и стоящій подлѣ того логу съ партикулярнымъ провіантомъ амбары, изъ коихъ, такъ же и изъ домовъ нѣсколько изломало льдомъ, многіе же жители на верхъ кровель выбрались.
Отъ прибылой воды состоящую внизъ Лены рѣки, по край города, подлѣ провіантскихъ магазиновъ, казенную каталажную избу, въ которой имѣлась казенная смола, отъ жестокой быстроты, а частію и льдомъ, съ мѣста снесло и всю ее разбило, а имѣвшаяся въ ней смола въ кадьяхъ водою унесена.
Отъ хлѣбнаго жъ базара внизъ по логу до самой рѣки Лены обывательскіе домы и около половины Спасскаго монастыря и провіантскіе магазины совсѣмъ водою поняло, и многіе домы, а особливо стоящіе по берегу рѣки, весьма повредило, а у магазиновъ ограду льдомъ сломало, и провіанта нѣсколько подмочило, однакожъ по видимости, безъ большаго казнѣ убытка, кромѣ, что по осмотрѣніи судоваго комисара казеннаго... желѣзныхъ и прочихъ вещей, по цѣнѣ на 51 рубль 20 копѣекъ, не меньше чего и берегу немалую часть вырыло.
Съ верхняго конца города въ лежащій вокругъ обывательскихъ домовъ логъ вода съ прежестокимъ стремленіемъ и наносомъ льда и такъ быстро усилилась, что состоящіе внутри лога дворы сплошь потопило и многіе повредило, такъ что и большая опасность въ томъ отъ гибели состояла, отъ котораго логу и по другимъ внутрь города низкимъ и логоватымъ мѣстамъ вода разливалась, чрезъ что съ восточной и полуденной стороны гостиный дворъ и городовой крѣпости уголъ, тюремный острогъ и всю сѣверную сторону крѣпости и обывательскіе дома, состоящіе на невысокихъ мѣстахъ, поняло, что въ планѣ явственно значитъ, однако съ небольшимъ убавленіемъ, и хотя во все то время прибыли воды состоящій противъ города отъ льда запоръ не одинъ разъ идти трогался, однако дальняго прохода не имѣлъ, чѣмъ больше вода время отъ времени въ прибыль умножалась и такъ усилилась, что пріѣзжіе разныхъ городовъ купцы, торгующіе въ гостиномъ дворѣ, едва могли изъ нижнихъ въ верхнія лавки съ товарами убраться, а другіе нѣкоторые купцы отъ нечаянной нашедшей скорой прибылой воды, какой напредъ сего не бывало, товаровъ своихъ въ верхнія лавки убрать не успѣли, а особливо пушные товары подмочило и испортило съ большимъ имъ убыткомъ.
А пополудни съ 6 часу того жъ 17 числа начала вода сбывать и убыла только на 5 вершковъ.
Того жъ числа пополуночи въ 10 часу отведены для продажи питей, вмѣсто стоящихъ въ водѣ питейныхъ трехъ домовъ, два удобныхъ дома обывательскихъ, также позволено повѣренному въ большомъ гостиномъ дворѣ въ пустой лавкѣ производить продажу.
Того жъ числа, во время осмотра присутствующими соляныхъ магазиновъ, поутру усмотрѣли въ подзорную трубу идущихъ поперекъ Лены рѣки, по остановившемуся отъ запора льду, людей, къ переводу ихъ вызвался якутскій купецъ Зотъ Протодьяконовъ въ числѣ пяти человѣкъ и, устилая по льду досками, ходилъ къ нимъ навстрѣчу и ихъ изъ самой опасности перевелъ благополучно, коихъ было числомъ большихъ и малыхъ, мужеска и женскаго половъ, 27 человѣкъ, въ числѣ ихъ былъ отставной сынъ боярскій Иванъ Кривошапкинъ съ женою и дѣтьми, да казакъ Иванъ Гуляевъ съ женою, и по выходѣ на берегъ объявилъ, что онъ съ своимъ семействомъ жительство имѣлъ на острову Еловомъ противъ города въ 6 воротахъ, который островъ никогда вода не понимала, а нынѣ отъ потопленія его дома спасался наверху своихъ жилыхъ покоевъ, а 14 числа этотъ покой съ ними отъ сильныхъ ударовъ льдомъ съ мѣста нѣсколько разъ на другое мѣсто переносило, а 16 числа принесло на льдинахъ къ его покою якутовъ 4 человѣка, кои о себѣ объявили, что они жили отъ его, Кривошапкина, жилища вверхъ по Ленѣ рѣкѣ на изголовьѣ того острова, въ 10 верстахъ, и отъ разлитія воды юрты ихъ потопило, а они на одно еловое дерево для своего спасенія влѣзли, однако и то дерево льдомъ сломало и ихъ выбросило на льдину, на которой и принесло къ его, Кривошапкина, покою, и согласясь всѣ принуждены были идти оттоль къ городу и шли болѣе полутора сутокъ, и во время того ихъ перехода два раза предъ глазами ихъ ледъ по рѣкѣ внизъ трогался и шелъ по получасу, а потомъ паки останавливался, и хотя изъ нихъ многіе и проступались, точію всѣ спаслися, изъ вышедшихъ же съ нимъ, Кривошапкинымъ, якутовъ одинъ, будучи въ переходѣ по льду, обѣщаніе положилъ, если отъ потопленія спасется, принять святое крещеніе, который и самымъ дѣломъ оное и принялъ; а скотъ и все его, Кривошапкина, имѣніе на томъ острову потонуло, и домъ его разнесло при самихъ ихъ.
18-го числа убыло воды на 2 аршина и 1 вершокъ, и состоящій противъ города ото льда запоръ благополучно пронесло; пополудни въ 9 часу и ледъ пошелъ, и хотя при томъ было нѣсколько и опасности, однако прошелъ ледъ безъ большаго городу вреда.
19-го числа убыло воды на 2 аршина и 8 вершковъ да днемъ на 2 аршина
15 вершковъ.
20-го числа на одинъ аршинъ 9 вершковъ.
го числа пополуночи до 9 часу паки въ прибыли явилось воды на 8 вершковъ. А съ того часу вода пошла паки въ убыль, которой по 22-е число явилось въ убыли на 1 аршинъ 12 вершковъ.
22-го числа убыло на 1 аршинъ 4 вершка.
23-го числа на 12 вершковъ.
24-го числа на 5 вершковъ.
25-го числа на 7 вершковъ.
Прибывшій изъ рѣки Лены титулярный совѣтникъ и казачьяго штата голова Татариновъ объявилъ: 26 Мая плылъ онъ съ бывшими двумя человѣками чрезъ рѣку Лену въ лодкѣ, а на зарѣчной городской сторонѣ, казалось, льду нисколько нѣтъ, а когда къ берегу здѣшней стороны приплылъ, и показалась ледовидная гора, на кою, оставя лодку, ползъ, и взошли и усмотря полое мѣсто, воротясь къ лодкѣ, которой уже на мѣстѣ не засталъ, и, уповательно, оную подвернуло подъ ледъ, въ которой потонуло разнаго его скарбу на 150-тъ рублевъ, откуда тѣмъ же льдомъ перешли на монастырскій берегъ, а старожилы якуты, которые лѣтъ въ девяносто, ему объявили: не токмо де они, но и отцы ихъ такого преужаснаго потопа не знаютъ, и увѣрили его, якобы весь городъ снесло, а островъ на рѣкѣ покрыло ужаснымъ льдомъ, а вверхъ де города на урочищѣ Экранѣ и у Лавъ, а не якутовъ, разнесло и со скотомъ домовъ до трехъ сотъ.
Генералъ-маіоръ Адамъ Бриль.
(OCR: Аристарх Северин)
Письмо къ Издателю.
Мода мѣняется, Государь мой, очень часто, и на все! — Давно ли наши Журналы были наполнены одними иностранными анекдотами? Нынѣ Господа Журналисты обратили глаза и на Россію: не рѣдко находимъ въ листахъ ихъ извѣстія о великодушныхъ поступкахъ нашихъ соотечественниковъ. Хорошее дѣло! — Надобно думать, что эта мода продолжится долѣе обыкновенной; а я съ своей стороны желаю, чтобы она никогда не перемѣнялась! Въ Россіи, можно надѣяться, увидимъ много послѣдователей такой модѣ!
Пользуясь общимъ разположеніемъ умовъ, спѣшу сообщить вамъ любопытный анекдотъ, который разсказывали мнѣ въ Якутскѣ. Удивительно, что никому прежде меня не пришло въ голову описать сего произшествія, весьма многимъ извѣстнаго, и совершенно достойнаго вниманія Публики!
Лена, рѣка, орошающая городъ Якутскъ, при вскрытіи своемъ обыкновенно разливается на великое пространство, причиняетъ въ окружныхъ селахъ большія разоренія, не рѣдко уноситъ домы и скотъ принадлежащіе Якутамъ живущимъ на островахъ, которыми Лена усыпана.
Въ 1807 году разлитіе было необыкновенно велико; домы, людей и скотъ несло вмѣстѣ со льдомъ; вода затопила и нѣкоторую часть города. За нѣсколько часовъ до вскрытія, два, не помню три солдата перешли, еще по крѣпкому льду, на одинъ изъ острововъ Лены стрѣлять перелетныхъ гусей; но ледъ взломало такѣ быстро, что бѣдные стрѣлки никакъ не успѣли возвратиться въ городъ; скоро и самый островъ былъ занятъ водою, льдины помчались черезъ него съ ужасною силою, и наконецъ обоихъ стрѣлковъ понесло внизъ по теченію. Въ нѣкоторомъ разстояніи отъ острова ледъ сперся, и льдина, которая служила убѣжищемъ для солдатъ, остановилась противъ самаго города; нещастные смотрѣли на него, не смѣя надѣяться помощи. И въ самомъ дѣлѣ не было никакого средства подать ее; дулъ ужасный вѣтеръ; льдины, ударяясь одна объ другую, ломались съ трескомъ, и всякую минуту слабый ковчегъ, на которомъ стрѣлки ожидали смерти, готовъ былъ разсыпаться въ дребезги.
Цѣлыя сутки просидѣли они въ виду города; жители толпились на берегу, смотрѣли на погибающихъ и отчаивались въ ихъ спасеніи. Вдругъ является купецъ, Степанъ Зотѣевичь Протодьяконовъ; подзываетъ своего пріятеля, купца Ушакова, бывшаго прежде у него прикащикомъ, и говоритъ: „Ты всегда назывался моимъ другомъ, всегда увѣрялъ, что не оставишь меня и въ смерти: вотъ случай доказать, что ты говорилъ правду! Согласишься ли вмѣстѣ со мною идти на помощь къ этимъ нещастным?“ — Господинъ Протодьяконовъ возвращается съ берегу домой, приказываетъ, тайно отъ домашнихъ, вытащить на рѣку лодку и нѣсколько досокъ, находитъ жену и дѣтей своихъ за обѣдомъ, беретъ ломоть хлѣба, не прощается съ больнымъ отцемъ, не говоритъ никому ни слова и уходитъ. Семейство Гна. Протодьяконова, проникнувъ его намѣреніе, бѣжитъ на берегъ, видитъ его уже перебирающагося вмѣстѣ съ лодкою со льдины на льдину, зоветъ его назадъ; но онъ, даже не оглянувшись, продолжаетъ свое опасное путешествіе. Товарищъ его безпрестанно скользитъ, падаетъ, срывается съ досокъ, но всякой разъ обязанъ спасеніемъ хладнокровію и присутствію духа Гна. Протодьяконова.
По многимъ усиліямъ и опасностямъ, приближаются они къ солдатамъ, потерявшимъ уже надежду спастися; находятъ ихъ совершенно ослабѣвшихъ, сажаютъ съ собою въ лодку и привозятъ на берегъ. Семейство Гна. Протодьяконова бросается къ нему въ объятія, мать одного изъ солдатъ цѣлуетъ его ноги, народъ съ радостными слезами и крикомъ встрѣчаетъ достойныхъ своихъ согражданъ, проситъ имъ благословенія отъ Бога, и провожаетъ ихъ съ торжественными восклицаніями до самаго дома. — Какой тріумфъ! Какіе побѣдители были встрѣчаемы съ такою искреннею любовію?
Начальство исполнило долгъ свой, представя о семъ благородномъ поступкѣ Государю Императору. Оба героя награждены медалями; я самъ былъ свидѣтелемъ, когда Начальникъ Якутской области, Гнъ. Карташевской (достойный человѣкъ, которому городъ во время описаннаго мною наводненія обязанъ чрезвычайными пособіями), возложилъ одну изъ нихъ на Гна. Протодьяконова — онъ закраснѣлся и сказалъ: „Я сдѣлалъ то, что всякой, на моемъ мѣстѣ, способенъ сдѣлать! Государь Императоръ слишкомъ милостиво награждаетъ маловажный поступокъ — да благословитъ Его Господь Богъ!“
Думаю, Государь мой, что описанiе такого произшествiя не можетъ быть скучнымъ для читателей вашего Вѣстника. Можете сократить его, естьли найдете слишкомъ длиннымъ; но я, изъ уваженія къ великодушному и истинно благородному человѣку, не осмѣлился опустить ни единой подробности.
Г. Д.
P. S. Извините, что не подписываю своего имени: поступокъ Господина Протодьяконова извѣстенъ многимъ и уже награжденъ, слѣдовательно не можетъ быть вымышленнымъ (*).
(*) Издатель искренно благодаритъ почтеннаго незнакомца за присланный ему анекдотъ. Онъ вмѣстѣ съ нимъ осмѣливается надѣяться, что новая или, правильнѣе сказать, старинная прародительская и очень недавно возобновленная мода, предпочитать Руское иностранному, найдетъ (какъ онъ сказалъ въ своемъ письмѣ) послѣдователей въ Россіи; что можетъ быть, со временемъ, рѣшимся называть Россію Отечествомъ, Рускія добродѣтели — добродѣтелями, Рускія дарованія — дарованіями; не будемъ удивляться когда нѣкоторые чудаки начнутъ публично говорить, что наши сограждане имѣютъ собственный умъ, которымъ порядочно дѣйствуютъ при случаѣ; что они сами способны воспитывать дѣтей, учить ихъ правиламъ чести, Закону Божію, и даже — въ состояніи готовить французскіе соусы, или шить французскіе чепцы à l'incroyable. Придетъ время, что въ прибавленіи Московскихъ Вѣдомостей не будутъ печатать: потребны садовникъ, коровница и мадамъ или мамзель для обученія дѣтей! (Смотри№ 15.)
Ж. (Жуковскiй)
(OCR: Аристарх Северин)
Примечание: В России XVIII—XIX вв. (и в многочисленных языках мира до сих пор) слово «анекдот» имело несколько иное значение — это могла быть просто занимательная история о каком-нибудь известном человеке, необязательно с задачей его высмеять (ср. у Пушкина: «Дней минувших анекдоты»). Классикой того времени стали называть такие «анекдоты» про Потёмкина.